Теперь я знаю чем займусь на пенсии
Теперь я знаю чем займусь на пенсии

Рассказывает Авдотья Смирнова:

Я застала потрясающую беседу двух великих старух. Одна — Надежда Януарьевна Рыкова, которая была великим переводчиком со старофранцузского и французского, ей мы обязаны классическим переводом «Опасных связей» Шодерло де Лакло, например. Ей было на тот момент года 92.
Она жила в одной квартире с Софьей Викторовной Поляковой, выдающимся нашим византологом. Софья Викторовна была рядом с Надеждой Януарьевной молодуха.
И однажды я пришла к старухам и застала у них грандиозный скандал. Скандал бы посвящен тому, какая часть речи слово «хуяк».
Надежда Януарьевна утверждала, что это звукоподражание — бац и хуяк, это междометия и звукоподражание.
Софья Викторовна Полякова ей говорила: «Надя, вы выжили из ума, потому что это, безусловно, глагол! Он ей хуяк по голове!»
Тэги: картинка прикол
Опубликовано: 2018-08-03 14:20:48 | Автор: Tim | Просмотров: 13083 | Комментариев: 2 |
Комментарии
Чезаре
Я зануда конечно, и не филолог ни разу, но Дуня Чубайс знатная придумщица.
На самом деле, бабульки имея хорошую филологическую базу, наверняка уж знали что одно слово может быть разными частями речи. Кстати, куяк (хуяг) или куячный набор - одна из разновидностей доспех.
Мазепа
Так надо было предложить Софии Викторовне Поляковой проспрягать глагол "хуяк", образовать от него отглагольное причастие и деепричастие!

Товарищи, не ограничивайтесь полумерами!