Реальные события из жизни английского доктора
1. Мужчина врывется в приемную больницы с криком:
- Моя жена сейчас родит в такси!!!
Я, дежурный доктор, хватаю свой чемоданчик, выбегаю на улицу, распахиваю дверь стоящего у порога такси, задираю женщине, сидящей там, юбку, и начинаю быстро стаскивать с нее трусы, чтобы проверить диаметр раскрыва матки. Женщина отчаянно сопротивляется и матерится. Немного ошарашенный ее поведением, я отступаю, и вдруг замечаю, что она не беременна. А у порога больницы стоят несколько такси...  

2. Для начала небольшой лингвистический комментарий. Infarct - это по английски соотвественно инфаркт, а fart - это большой пук (или бздон, перд, и т. д.). Теперь история.
Однажды пришлось сообщать плохие новости женщине, ожидающей в вестибюле.
- Ваш муж скончался от массивного инфаркта (massive infarct)
Через 10 минут я случайно услышала, как она разговаривала по телефону с кем-то из своих родственников:
- Представляешь, мой муж скончался от массивного внутреннего пропердона! - сокрушалась она.

3. Спустя 2 недели пациент пришел ко мне на контрольный прием.
- Ну, как, помогло Вам лекарство? - спросил я.
- Знаете, доктор, с одним из прописанных вами медикаментов у меня возникла проблема.
- С которым из?
- С пластырем.
- А в чем проблема?
- В инструкции написано прилеплять новый пластырь каждые 6 часов. Но я уже не знаю, куда его лепить.
С замиранием сердца я попросил его снять рубашку. Так и есть - все его тело было обклеено пластырями!
В инструкции было написано: Снимите предыдущий пластырь, прежде чем наклеивать новый...
Тэги: прикол
Опубликовано: 2009-03-19 13:21:41 | Автор: Tim | Просмотров: 13882 | Комментариев: 3 |
Комментарии
йопанавро   йопанавро
инфаркт - infarction
Никто и звать никак   Никто и звать никак
вотвот. неправильный спеллинг выдал в сем тексте очередное творение Задорнов и Ко.
тчк
куйня